Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Prekrasni dani vožnje, svjetska baština i prekrasni muzeji

Auto Motor Klassiek » Članci » Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Prekrasni dani vožnje, svjetska baština i prekrasni muzeji
Tamo se kupuju klasici

Od 28. rujna do 2. listopada održano je 21. izdanje njemačkog Creme21 Youngtimer Rallye. Manifestacija je započela 2002. godine sa 41 ekipom koja je sudjelovala. Danas postoje liste čekanja i veća je šansa da budete izvučeni nego da sudjelujete. Događaj je iznimno popularan u Njemačkoj, a ove godine organizatori su postavili maksimalan broj timova od 210. Sicco Dijkstra iz Dijkstra Classic Cars and Youngtimers pozvao nas je na Njemački reli s migom voziti. Debitirali smo u krema21. Ovaj je ostavio veliki dojam. Zato ćemo vas u nekoliko društava izvijestiti o kultnom događaju u kojem se ne radi o vremenu, već o poentama. Današnji dio 3, u kojem opisujemo iskustva tijekom dana relija.

Uskoro počinje prvi cijeli dan relija. Ali ipak se vraćamo na Nordschleife. Tamo gdje su mnogi nasukali tijekom godina, tu je i kraj priče za automobile frizijskih momčadi De Graaf-Visser i Sijtsma-Sijtsma. I Manta Renzea de Graafa i Corvette C3 bračnog para Sijtsma odustaju, auti ne mogu dalje. Kraj priče za timove, mogli biste reći. Ali tada se gušite u toj frizijskoj neustrašivosti, koju čini još jačom čarolijom Creme21 Youngtimer Rallye. Momčadi Renzea i Toma dio su kluba četiriju frizijskih momčadi. Zaostali će se pridružiti drugim dvjema momčadima tijekom prvog punog dana vožnje. Renze i Tom vraćaju se u Friesland rano ujutro, preuzimaju moderni 911 i isti Camaro i navečer su ponovno dio svih timova koji sudjeluju. Prekrasna priča koja puno govori o posebnosti relija.

Srećom, većina sudionika može uživati ​​u ruti od Nürburga do konačnog odredišta Völkinger Hutte. Prekrasna ruta, koja prolazi kroz Eifel, Moselle, Hunsrück i Saarland nekoliko puta do grada.alfabrie iz razdoblja industrijske revolucije. Kompleks se nalazi na UNESCO-vom popisu svjetske baštine. Vožnja se dobrim dijelom odvija pod ugodnim jesenskim suncem, što nam omogućuje spuštanje haube Golfa Cabrioleta. Vožnja ovako prekrasnim područjem daje dodatnu dimenziju reliju koji nam tijekom prvog dana nudi jedan za drugim prekrasan krajolik i panoramu. I visinske razlike, koje su sve veće i veće u jednoj od najljepših regija Njemačke.

Hunsrück, koji je prilično intenzivan za Zaljev, ostavljamo iza sebe. baš kao i kraj s prekrasnim vinogradskim padinama i malim starim traktorima. Osim toga, organizacija je uključila prekrasnu usputnu stanicu: Zylinderhaus u Bernkastel-Kuesu, koji se nalazi na Moselleu. Tri kata starinske, ali potpuno novoizgrađene muzejske kuće, između ostalog, baština Wirtschaftswunder s dva i četiri kotača. Dio zbirke je i predratna motorna baština. U svakom slučaju kolekcija ima snažan njemački karakter.

Interijer u prizemlju krase trgovine, agencije, povijesni reklamni materijal, mnoštvo starih natpisa i prekrasna povijesna ARAL benzinska postaja. A na trećem katu odana je počast Henku Geertsu, preminulom osnivaču nekadašnjeg muzeja Auto Union u Bergenu. Zbirka je došla u ruke Zylinderhausa koji je rado preuzeo Auto Unionovu baštinu nasljednika Henka Geertsa. To je samo dio, muzej je nevjerojatne povijesne ljepote. Moramo dalje, prekratko smo ovdje. Ali ono što je u bačvi ne kiseli. Vratit ću se ovamo uskoro.

Nekoliko sati kasnije - nakon ponovno potrebnih radova na B-cesti - stižemo do cilja prvog punog dana vožnje. Dakle, prve dvije faze su završene. Nakon ovoga imamo ugodnu večer u Saarbrückenu. I ovo zaključujem razgovorom s ekipama sa sjevera Frizije. I izgubljeni sinovi su opet na tome. O snazi ​​ovog relija sve govori činjenica da su prešli više od tisuću kilometara kako bi se ponovno pridružili Creme21. Ponovno su ujedinjeni sa svojim prijateljima.

Opuštam se još sat vremena u velikoj hotelskoj sobi, gdje - kao i ostalih noći - imam carstvo za sebe. Sutradan se rano probudim. Početak nam je određen u 11 sati, ali i Bart i ja volimo otići nekoliko sati ranije. Čini se da to uopće nije problem. Rally je dobro organiziran, ali entuzijastična posada je fleksibilna. Oko pola devet izlazimo iz Saarlanda, okruženi maglom.

Na opreznu vožnju posebno nas tjera magla koja se javlja. Trag progonitelja nastavlja nas loviti, kao da je ovaj reli doista odlučen na temelju mjerenja vremena. Povremeno se odvezemo od njega, ni na trenutak ne vozimo polako. Ali ponekad je potreban dodatni oprez. I ne žuri nam se. Drugi to rade, a to nas čini dodatno opreznima nekoliko puta tijekom rallyja. Golf se nekoliko puta mora potruditi u obrani, ali reagira točno onako kako mu kažete. I to je kvaliteta, koja dobro dolazi u kombinaciji s izvrsnim održavanjem. Na automobil se možete osloniti, a to je važna znanost. Jer taj jedan trenutak uvijek može doći. Prije ili kasnije.

Povratak na stazu. Čeka vas prekrasan granični prijelaz. Preko Hirschtala vozimo se u Francusku. Tamo vozimo komadić Alsacea, a ruta je tamo na trenutke vrlo lijepa. Preko Rheinbrücke Wintersdorf opet stižemo u Njemačku, čeka nas Schwarzwald. Upravo tako. Ondje je još jedan bijeli Golf Cabriolet izazvao buru u uspješnoj medicinskoj dramskoj seriji Schwarzwaldklinik tijekom 1914-ih. Zaljev se nastavlja nesmetano, a mi se lijepim asfaltom i raznim malim i velikim okretima vozimo do Tübingena. To je malo južnije od Stuttgarta. Krajnje odredište je muzej Boxenstop, u kojem se nalazi međunarodno orijentirana zbirka ekskluzivnih klasika na dva, tri i četiri kotača. Također ćete pronaći svijet povijesnih igračaka. I premda najstariji primjerak zbirke datira iz XNUMX. godine, i ovdje je naglasak na pedesetim, šezdesetim i sedamdesetim godinama. Prekrasan završetak dana koji smo navigator/fotograf Spijker i ja smirili uz čašu dobre pive i finu pizzu. Divno spavam na einzelzimmeru u udobnom starom hotelu.


Treći cijeli dan relija vodi do Neckarsulma. Vrijeme je loše, krov ostaje zatvoren, za razliku od prva dva puna dana vožnje. Da, bit će još pola dana, ali sigurno je da ćemo ovaj preskočiti zbog dobrovoljnosti. Moramo se vratiti na jedan kraj, au ponedjeljak opet zove druga dužnost. Zato uživamo u trećem danu ekstra, iako bogovi vremena daju sve od sebe da nam zaklone pogled na ljupka sela u sjeveroistočnom dijelu Schwarzwalda. To ne ide, ruta je opet zastrašujuća. Duge dionice asfalta ispresijecane su cestama, a VW rado guta fantastične kilometre. Posljednje mjesto za noćenje je Parkhotel Heilbronn. Jedite na Neckaru tim 35 vjerojatno najbolja pizza ikada. Noćna avantura u klubu Creme21 mami, ali je i Bart i ja preskačemo, iako je za mene to iskušenje veliko iz više razloga. Kao što je rečeno: vraćamo se sljedeći dan, a volimo to učiniti odmorni. Nakon piva tražimo svatko svoju hotelsku sobu, lijepi krevet mami.


Avantura se bliži kraju. Sljedeći dan se vozimo natrag u Nizozemsku - zapakirani i natovareni prekrasnim uspomenama i opipljivim suvenirima. Creme21 Youngtimer Rallye bio je zabava, jedinstven događaj za doživjeti. Štoviše, Bart i ja smo se opet dobro slagali. Ni u jednom trenutku na VW-u nije bilo konveksnih prozora. Bili smo isti u utakmici koja nam nikako nije bila par. A budući da je Bart izvrsno upravljao, mogao sam se potpuno usredotočiti na vožnju. A to smo uspjeli s izvrsnim Golfom Cabrioletom koji nije promašio niti se pokazao kao prekrasan, čvrst, kao kamen čvrst i potpuno pouzdan rally automobil. I zato je ovaj 21. Creme21 Youngtimer Rallye postao događaj za pamćenje.

Želite li pročitati prve dvije online priče o Creme21 Youngtimer Rallye? Zatim idite na dio 1 en dio 2.

Puno hvala Siccu i Wilhelmini Dijkstra

Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Na početku. Počinje prvi puni dan vožnje. U pozadini Nürburgring Motorsporthotel ©Bart Spijker
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Jedno od mnogih mjesta za žigosanje na putu, ovdje su timovi sudionici radili zadatke za bodovnu klasifikaciju. ©Bart Spijker
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Prekrasni dani vožnje, svjetska baština i prekrasni muzeji
Lijepa počast čovjeku koji je doslovno i figurativno sačuvao povijest Auto Uniona/DKW-a. Zbirka pokojnog Henka Geertsa dobila je mjesto u Zylinderhausu. Obratite pozornost i na Hansa Glasa, koji je umro 1969. ©Erik van Putten
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Zylinderhaus. Motorizirano naslijeđe i radni vijek prošlosti lijepo se spajaju. Desno VW Fridolin, lijevo Heinkel Tourist, oba izložena ispred povijesnog Postamta. ©Erik van Putten
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
U Zylinderhausu u Bernkastel-Kuesu možete ušetati ravno u Wirtschaftwunderzeit. ©Erik van Putten
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Svjetska baština Völklinger Hütte, konačno odredište prvog cijelog dana vožnje ©Erik van Putten
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Prekrasni dani vožnje, svjetska baština i prekrasni muzeji
Prekrasan snimak Zaljeva u sjevernom Alsaceu. ©Bart Spijker
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Prekrasni dani vožnje, svjetska baština i prekrasni muzeji
Iz Francuske timovi se vraćaju u Njemačku preko Rheinbrücke Wintersdorfa. Odlazak u Schwarzwald ©Creme21 Youngtimer Rallye-Hardy Mutschler
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Box stop Tubingen. Prekrasan muzej automobila, motocikala i igračaka s posebnom zbirkom. Ovaj BMW 700 Sport Renncoupé vrlo je poseban ©Erik van Putten
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Poseban dogovor u Boxenstop Tübingen. Poseban efekt daje scena na izgrađenoj bankini. ©Bart Spijker
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Kiša tijekom jutra trećeg punog dana vožnje, koja također daje dodatnu dimenziju vožnji relija ©Bart Spijker
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Zaustavljanje u jednom od brojnih sela u Schwarzwaldu. Ova reklama je nedaleko od Tübingena ©Erik van Putten
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Još jedno usputno zaustavljanje. Povratak u Schwarzwald, na putu za Neckarsulm ©Erik van Putten
Krem 21 Youngtimer Rallye. 3. dio (završni). Lijepi dani vožnje
Knjiga puta i navigator Spijker vodili su tim 35 kroz Creme21 Youngtimer Rallye. Prekrasan događaj za sudjelovanje. ©Erik van Putten

REGISTRIRAJTE SE BESPLATNO I SVAKI DAN ĆEMO VAM POSLATI NAŠ NEWSLETTER S NAJNOVIJIM PRIČAMA O KLASIČNIM AUTOMOBILIMA I MOTOCIKLIMA

Odaberite druge biltene ako je potrebno

Nećemo vam slati spam! Pročitajte našu politiku privatnosti za više informacija.

Ako vam se sviđa članak, podijelite ga...

2 odgovori

  1. Zaista prekrasan reli i mnoga mjesta koja ste spomenuli izgledaju mi ​​poznato. Dobro je što je kolekcija Henka Geertsa dobila lijepo mjesto u Zylinderhuisu, jer to zbirka ovog tadašnjeg entuzijastičnog čovjeka zaslužuje.

Dopust jedan Odgovor

Adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja označena su s *

Maksimalna veličina datoteke za učitavanje: 8 MB. Možete učitati: slika. Linkovi na YouTube, Facebook, Twitter i druge usluge umetnuti u tekst komentara bit će automatski ugrađeni. Ovdje ispustite datoteke